文艺青年们的惠灵顿

这个城市可能包含着你那颗文艺心灵的所有想像。

总觉得惠灵顿是一个有爱的城市。之所以这么说,是因为这里的人们每天都要接受冷酷天气的考验,如果不能承受各式各样的坏天气的话,也许就不能在这里久呆。各种各样的坏天气里,包含了风暴,倾盆大雨,大风,无休无止的刮风,绵绵不断的细雨;倾盆大雨或绵绵不断的细雨配着无休无止的刮风。在这里有两样东西不可活:帽子和头型。

你懂得。

可是为什么说这里是个文艺青年的必经之旅呢?

文化

每年,这里都聚集了海内外的文化人士在这里举办各种文化盛典:话剧,歌剧,舞剧,演唱会,诗歌朗诵会,艺术展,电影节,国际文化节,等等。几乎每个月都会有大大小小这样的活动,人们借着这样的机会,相聚在一起,遇到老朋友,结识新朋友。

如果说奥克兰是新西兰的经济之都的话,那么惠灵顿就是当之无愧的文化之都了。(这是帝都与魔都之间的节奏吗?)

个人认为一个国家的首都是文化聚集地是必然的。政治和人文是向来不可分离的,一个政治方向决定国家方向并高度集中的地方,难免会聚集着数目众多的民生观察者与汇报者的人群。他们虽各有不同,但都带着各式各样的敏感性,去观察着社会,观察着人生。这样的一个地方,想必是充满艺术性的。

走在这里的街道上,你有的时候会看到流动的艺术展。比如图下的这个街道展览屏幕,每隔一段时间,就会更换里面的展览。往往经过的人们,都会驻足观看,有的就坐在街边提供的座椅上,静静的观赏眼前的一切。

http://www.nzcfsyouth.org/wp-content/uploads/2014/10/Ever-Green-Courteny-Place-Light-Boxes-Wellington-Gillam-J.-Jansen-D.-2012..jpg

http://www.nzcfsyouth.org/wp-content/uploads/2014/10/Ever-Green-Courteny-Place-Light-Boxes-Wellington-Gillam-J.-Jansen-D.-2012..jpg (Picture Source: creative.massey.ac.nz)

不仅仅是街角的各个展览们,这个城市还为你准备了很多的惊喜。比如说在一些你想都无法想到的地方,会陈列着记载着历史的展览。

比如说谁会想到Lambton Quay 上的 Old Bank Arcade商场里面隐藏着一个博物馆呢,在那里你可以找到这个楼的历史陈列和一个很多人不知道的秘密

这里也拥有着年轻人所热爱的各种活动,这里的三大高校:维多利亚大学,梅西大学和WelTec聚集了很多年轻人,学校里每隔一段时间会组织各种活动。也或者,你可以在这里对新西兰(惠灵顿)的青年人文化活动做一些了解:Groove Guide.

历史

一个城市的历史就是一个城市的灵魂。能够保存这个灵魂的这里的人。

在我看来,这里的变化是潜移默化的,在不知不觉中渐渐的渗透到你的生活里。为了保持住这样的生活节奏,而且不忘记这个曾经的故事,这里的人们为此做了很大的努力 。在这个惠灵顿市政府建立的网站资料里,你可以通过他们的帮助在市中心进行一次城市历史的旅行

也许在你自己的旅程中,也可以发现你自己心目中的城市历史,也许我们都是这个历史的一部份吧。

人与自然

生活在钢铁丛林般城市中的我们可能已经忘了自然和我们无可割断的联系了。除了,偶尔能够看到的街边的小花或是绿树。

#Flower on the #wall, #Wellington # Karori

The little flowers we’ve seen on the side of the street near the Karori Park.

可是这里的自然可不是一些简简单单的花花草草就罢了。这里有着你意想不到的自然全景。基本上无论从哪个方向走,以市中心为轴,你都可以转角遇到爱。东面是港口和海滩以及通向机场的长长的海岸线。西面是国会以及Botanic Garden (公园)在往后就是周边小小的山脉和通往北面各个区的连绵是山峦。靠东南一点是维多利亚山,山顶端有观望台,人们可以在这里看到360度无死角惠灵顿市全景。

无论你从哪个方向前进,你都会和自然有着最亲密的接触,绵绵不断的绿色和绵绵不断的蓝色,完美的衔接在一起。每一个你可以去探索的地方都自成一个生物系统,这个地方如此的隐秘,以至于你会怀疑自己分明就是身处世外桃源,唯一打破这好梦的可能就是不远处汽车发动机的声音。

Mt Victoria Harbour and Forest

Mt Victoria Harbour and Forest

能够随时体验到自然的美妙可能对于每天忙于都市生活的人是一种难得享受。每天盯着那些钢铁森林和人造的五颜六色,恐怕已经不是审美疲劳这么简单的了。人本身就对基本的非造作的,浑然天成的事物充满了向往。它们代表着我们最原始的美的期望。在那里,我们也最放松最贴近自己的心。这个城市为人们提供了这样的机会,这些机会如此的唾手可得,以至于很长时间里我甚至幸福的有点儿麻木。

“人间依然喧哗,而泥土寂静。

我向着更黑暗的地方

探近,迎面遇见了

更大的生。

-清歌  青草赋”

有时候,甚至需要人的离开,才明白身处其中的幸福。

咖啡馆

要看一个地方的人们生活的品质和悠闲程度,可能就要看这里的休闲场所如何了。

据说惠灵顿的咖啡馆数量竟然要多于纽约(纽约),当然这是按人头平均算的话。不过这里的咖啡馆真的很多,听闻有300多家之多。这样大数量的存在而能长久经营,可见当地人是多么热爱喝咖啡与在喝咖啡时所享受的生活。据说,这里在上个世纪五十年代以前还没有咖啡馆的,二十年代的时候是茶室,为数也不多。到了三十年代,人们的口味变了,开始专门喝牛奶,随之而来的是牛奶吧(这是多么神奇的存在,想必当时的人们都一定很爱猫吧)。直到四十和五十年代才开始零零散散的出现了一些咖啡馆。而咖啡馆们开始大批量的到处开花,终于发展到了今天繁荣的局面。

新西兰虽不盛产咖啡豆,但是这个城市里却不乏专门经营咖啡豆烘培的。很多经营咖啡豆烘培的惠灵顿人是相当具有匠人艺心的,他们把他们所从事的行业当作自己的孩子一样来细心的培养。所以,最后当你在他们的商店或是超市里买到他们的咖啡豆的时候,你要知道这些咖啡豆每一粒都带着烘培者最虔诚的爱心制成的。

The young coffee makers in Wellington

Young Wellington Coffee Makers (Picture Source: http://www.stuff.co.nz/dominion-post/capital-life/cafe-scene/7729676/Creating-the-capital-of-coffee)

这个庞大的咖啡匠人大军里也有很多的年轻人,譬如上图。年轻人们对咖啡以及咖啡文化的热爱将这项有爱的事业推向了新高,他们也由此为这个城市的咖啡事业注入了热情的新鲜血液。

推荐几个比较知名的惠灵顿的咖啡豆烘培专家:

Mojo Coffee 

Havana Coffee

Coffee L’affare

关于新西兰惠灵顿的咖啡和中国的渊源,不得不提到的就是已经在北京上海等各大城市开了五家分店的Cafe Flatwhite (仙英咖啡)。 Cafe Flatwhite的老板洪夫,北京人氏,当年于惠灵顿留学,亲眼见到咖啡文化在当地的流行,他学有所用,随即在2006年于北京开了他的第一家咖啡馆,惠灵顿style. 直至今日,他仍会每年来惠灵顿参考咖啡制作的新技术。如果说直接引用惠灵顿的咖啡制作技术,倒不如说,他引进的是一种文化,而此文化恰恰是在他们之前没有在中国实践过的。

flatwhite这种咖啡,也是只有在新西兰和澳大利亚才特有的咖啡,是在上个世纪八十年代才发明出来的。

我们都在实践,而新西兰式的咖啡文化就是反连锁反样板化(星巴克为首)的逆生长实践。

人们,爱

最后要说的是这里的人。

这里有着最最可爱的人们。即使是阴天,下雨,刮风,地震,他们都面带笑容的和你打招呼。无论你是从哪里来,向哪里去,他们都用微笑点亮你的生活。如果你有困难,他们会尽心尽力的帮助你,也不管他们当时有什么事情,他们会放下手头的事情去协助你。

一个城市再大,或者再繁华,最终给你带来直接关联的是周围的人们:你的心情好坏,或是经历了什么样的体验,也全在周围和你互动人们了。有爱,就是这里绝大部分人的特质,因为这个,你就知道你在这里的经历不会因为天气不好而不好。

而当天气真的好的时候,那感觉就像要飞起来了。

(Positively Wellington Tourism promotional video: visit Wellington)

Positively Wellington Tourism promotional video:explore the outdoors)

Positively Wellington Tourism promotional video:arts and culture)

这些视频是关于惠灵顿的,我绝没有要为惠灵顿旅游局做广告的意思。

谨以此篇文章献给我生活了数年的惠灵顿,无论未来我身在何处,你都将一直留在我的血液里。

 

About the author

Faye Zhang
Faye Zhang

Hi I'm Faye. I'm passionate about Chinese and New Zealand cultures and am currently working and living in Beijing, China. I want to share with you everything I know about New Zealand and China. If you would like to find out more about NZCFS Youth please contact us.

2 Comments

Leave a comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

NZCFS Youth is part of the New Zealand China Friendship Society Inc.  Copyright © 2014-2017 NZCFS.